ホーム 韓国料理レシピ 切って和えるだけ! 千切り大根のさっぱりキムチ。即席もOK

切って和えるだけ! 千切り大根のさっぱりキムチ。即席もOK

大根の簡単キムチレシピ

韓国にはたくさんの種類のキムチがありますが、日本で最もよく知られているのが白菜のキムチ、次が大根を四角く切った「カクテキ」ではないでしょうか。

その「カクテキ」と同じくらいよく食べるのが大根の「センチェ」です。
「センチェ」は粉唐辛子だけあれば、日本にある食材で手軽に作れるのでおすすめです。

さっぱりしているので、油の多い肉料理ともよく合います!

材料とヤンニョム:6人分

  • 大根 半分(600gくらい)
  • 粉唐辛子 大さじ 2
  • 砂糖 大さじ 1~2
  •  大さじ 1
  • お酢 大さじ 2.5
  • ネギ 大さじ 2 ※みじん切り
  • にんにく 大さじ 0.5 ※すりおろし

※ヤンニョムは味付けのための調味料・薬味のこと

ひと目で分かるレシピ

1大根を同じ太さで千切り

2ヤンニョムを全部入れて和えれば完成

詳しい作り方

千切り大根のさっぱりキムチ

1材料を準備します。写真に写ってないですが、ネギも用意しましょう♪

・今回使った粉唐辛子はやや粗挽きのものですが、細かく挽いたものもおすすめです。

千切り大根のさっぱりキムチ

2大根を同じ太さで千切りします

・細いほど味が染みやすいので、即席で食べたい場合は細く千切りします

千切り大根のさっぱりキムチ

3粉唐辛子を入れて大根にまんべんなく和えます。和えた後の色を見て粉唐辛子の量を調整します

・4の調味料と一緒に入れてもいいのですが、先に粉唐辛子を入れ、辛さを調整してから、他の調味料を入れることが多いです。
・唐辛子が染みるのでビニールの手袋をつけましょう。大根自体をビニールに入れて和える手もあり!皿洗いも減っていいですよね。

千切り大根のさっぱりキムチ

4ヤンニョム の他の調味料を全部入れてまんべんなく和えれば完成!

・他の調味料はこちら ⇒ 砂糖 大さじ 1~2、塩 大さじ 1、お酢 大さじ 2.5
・砂糖は、夏の辛い大根は多めに、秋~冬の甘い大根は少なめに入れます

千切り大根のさっぱりキムチ
大根の半分(600g)で、大きい容器1つと小さい皿に入るくらいの量が作れました。

千切り大根のさっぱりキムチ
和えてからすぐ食べても美味しいですが、
キムチの良いところは、時間が立つともっと美味しくなること!

一週間くらいは全然大丈夫でした。作り置きの常備菜としてぜひ作ってみてください~。

 

「センチェ」についてもう一つ詳しく

センチェの意味

「センチェ」は漢字だと「生菜」と書きます。ハングルでは、「생채」です。
生野菜の和え物という意味です。

今回紹介したのは大根=ム(무)のセンチェで、ムセンチェです。

「ムセンチェ 무생채」は、Naverの辞書に下記のように載っています。

[음식] (한식) 大根の和え物 (로마자 표기: Mu-saengchae)
채 썬 무에 식초, 설탕, 고춧가루 등을 넣고 새콤달콤하게 무쳐 먹는 반찬이다. 고춧가루를 넣지 않고 하얗게 무쳐 먹기도 한다.
細切りにした大根に酢や砂糖、粉唐辛子などを加え、甘酸っぱく和えて食べる。粉唐辛子を省けば、淡白な仕上がりに。
출처: (재)한식재단

韓国での食べ方

千切り大根のさっぱりキムチ 本場の食べ方
出典:NAVER BLOG 「사진으로 그림일기 쓰다」

センチェはビビンパの具材としても愛されています。
忙しい時には、卵焼きとセンチェに、コチュジャンだけ入れて、さっさと簡単なビビンパを作って食べる人も多いです!

千切り大根のさっぱりキムチ 本場の食べ方
出典:NAVER BLOG 「행복을 전하는 섭이네」

根は消化を助け、さっぱりしているので、肉料理とよく合います。
写真のように、韓国では、蒸した柔らかい豚バラとセンチェを一緒によく食べます。
「サムギョプサル」のときにセンチェを包んで食べても美味しいですよ!

 

センチェの作り方も色々あります。
白菜キムチのように、魚の塩辛を入れて作ったりもします。
違う作り方もまた今度紹介しますね♪

返事を書く

Please enter your comment!
Please enter your name here

最新記事

私にとっての韓国のかき氷は、ソルビンより淑明女子大のワッフルハウス

韓国のかき氷『パッピンス』の思い出。今年で創業30年になる「ワッフルハウス」のかき氷は、地元の人に人気!近くにある淑明女子大はYouTuberかおるさんが通った大学ですが、ソウル駅から近いです。去年食べた時の写真です♪

ちくわの甘辛炒めのレシピ。お弁当に大活躍★韓国人気のおかず

作り置きおかずの代名詞といえるほど韓国で人気のちくわ炒め。さつま揚げでも大丈夫です!粉唐辛子が入ったピリ辛甘じょっぱい味のレシピ♪ 韓国語ではおでんボックム(오뎅볶음)、オムクボックム(어묵볶음)と言います。

マグロユッケのタレとしても使える!韓国万能タレ『チョジャン』のレシピ

チョジャンは、コチュジャンが入った酸っぱくて甘辛いタレです。韓国の人気ブログとYouTubeから5つの作り方を紹介します。野菜やワカメを食べるときのドレッシング、マグロユッケ丼のタレなど、使い勝手の良い万能タレです!

チャプチェのレシピ。これ以上簡単にできない!

フライパン一つで作れる簡単なチャプチェのレシピです。何年か前に見つけた韓国人のレシピですが、手軽に作れてちゃんと美味しいです。韓国の春雨(タンミョン)とチャプチェの韓国語についても説明します。

#韓国旅行で韓国人を楽しむ #外国人だけど日本で家を買いました

外部メディアサイトに寄稿した韓国関連の記事について紹介します。「リアルな韓国を楽しむ」ちょっと変わった韓国旅行を提案する記事、そして外国人の私が日本で家を買った内容の記事です。

仁川(インチョン)空港近くの観光地『松島新都市』で散歩と食事

インチョンにある松島新都市に行ってきました!『松島セントラルパーク』の風景と食べたものを撮った写真と合わせてまとめました。アクセス、観光スポット、グルメ情報も韓国のサイトから紹介します。

簡単かつ本格的! 豚肉の甘辛炒め ★定番の韓国家庭料理

韓国の豚肉料理の定番「제육볶음(チェユクポックム)」の人気レシピを紹介します。豚肉と野菜を炒めて、コチュジャンと粉唐辛子を入れて甘辛く仕上げる料理です。料理研究家ペク・ジョンウォンのレシピを中心に説明します。料理番組の動画も載せます。

ユーミンが作曲した韓国の曲!映画『春の日は過ぎゆく』主題歌★歌詞

キム・ユナの『春の日は過ぎゆく(봄날은 간다)』の音源、歌詞、和訳。映画についても少し紹介します。春が終わったなーと思う今の時期、この歌が思い浮かびます。日本のあのユーミンが作曲。悲しくて美しいメロディーと歌詞です。